2016. július 16., szombat

Big Time Moving On 3

Angol:
Big Time Moving On (chapter 3)



Magyar:
Big Time Moving On (chapter 3)



James még mindig Melodynál volt.

"Mikor megyünk?" kérdezte Melody.

"Amikor az orvosok megengedik." felelte James.

"De én most akarok!" mondta Melody.


"Miért gondolod, hogy Kendall volt?" kérdezte Logan.

"Lehet, hogy ő volt. Lehet, hogy nem." mondta Lucy.

"Nem ő ölte meg Kellyt!" mondta Logan.

"Nem biztos. Részeg volt." mondta Lucy.

"Nem gondolom, hogy ő volt.." mondta Logan.

Talán nem akar visszatérni? Egy olyan bűntény miatt van hibáztatva, amit nem akart mégegyszer megtenni... Kendall kibérelt egy szobát egy hotelban. Nem hagyhatja el,vmert a zsaruk keresik. Fogott egy üveg sört, leült és elkezdte meginni.

Carlos nem hiszi, hogy Kendall ölte meg Kellyt. Miért ölte volna meg Kendall Kellyt?

"Lucy azt gondolja, Kendall volt." mondta Logan.

"Lehetetlen. Nem tudná megtenni.." mondta Carlos.

"Tudom. Ki kellene derítenünk ki volt!" mondta Logan.

"De hogyan?" kérdezte Carlos.

"Nem tudom." felelte Logan.

James és Melody elindulhattak haza. Melody elaludt útközben. James nem akarta elhinni, hogy Kelly nincs többé.... Végre hazaértek és leparkolta a kocsit.

"Melody, ideje felkelni!" mondta James.

"Mama itthon van már?" kérdezte Melody, miközben James sóhajtott.

"Nem jön vissza többé. Melody, az anyukád meghalt..." mondta neki James.

"Vissza akarom őt kapni!" könyörgött Melody.

"Tudom. Én is" mondta James.

Carlos kopogott. Pár pillanat múlva az ajtó kinyílt.

"Carlos? Mit csinálsz te itt?" kérdezte James.

"Kendall nem ölte meg Kellyt!!" felelte Carlos.

"Honnan gondolod, hogy nem ő volt?" kérdezte James.

"Miért tette volna?" kérdezett Carlos.

"Bosszúból." válaszolt James. "Hallottan akarta látni Kellyt."

"Honnan gondolod te ezt?" kérdezett Carlos.

"Mert Kendall pár nappal a baleset előtt Kellynél járt.." mondta James.

"Nem hiszem. Kelly tudott hazudni. Nagyon jó volt benne." állította Carlos.

"Kelly nem hazudott..."

Boldog Szülinapot James Maslow!!! Happy Birthday James Maslow!!!

Mai napon 26 éves lett a James!!!!
Köszönjük neki a sok örömteli pillanatot, amit kaptunk a sorozat, a BTR által!!!!!
(Remélem ezt az összes rajongó nevében írtam :)

Today is James' 26th birthday!
Thank you so much the happy moments, what you give for us, because of BTR!!!!
(I hope all of your fans think this :)

Big Time Moving On 2

Angol:
Big Time Moving On (chapter 2)

Magyar:
Big Time Moving On (2.fejezet)

James rögtön rohant a kórházba.

"Kelly Wainrightot és Melody Wainrightot keresem." szólt James.

"Hamarosan jön a doktor úr." válaszolta a hölgy.

"Oké." mondta James és leült a váróteremben.


"Láttad a híreket?" kérdezte Lucy.

"Nem. Miért?" válaszolta Logan.

"Kelly és a lánya kórházban vannak. Egy részeg sofőr elütötte őket. A rendőrség megtalálta a gyanúsítottat, de még nincs őrizetben." mondta Lucy.

"Ki a gyanúsított?" kérdezte Logan.

"Azt gondolják, hogy Kendall." felelte Lucy.

"Mi?? De nincs is LA-ben!!" akadt ki Logan.

"De már igen. Láttam." mondta Lucy.

"Nem ő volt!" közölte Logan.

"Úgy tűnt, mint aki teljesen részeg!" mondta Lucy.

"Azt gondolod, hogy Kendall volt?" kérdezte Logan.

"Én nem mondtam. De valaki biztosan igen." mondta Lucy.


James még mindig a váróban ült. Úgy tűnt örökké. Pár pillanat múlva megjelent az orvos.

"Kelly Wainright." mondta a doki.

"Hogy van?" kérdezte James.

"Nagyon sajnálom, de meghalt.." közölte az orvos.

"H-Hogy van Melody?" kérdezte James.

"Jobban lesz. Csak pár karcolása van." felelte az orvos. "Szeretné látni őt?"

"I-Igen." mondta James és követte őt Melody szobájába.

"James!" kiáltott Melody, felkelt az ágyból, odarohant hozzá és megölelte őt.

"Hamarosan jövök." mondta az orvos és elhagyta a szobát.

"Hogy érzed magad?" kérdezte James.

"Jól. Mama hol van?" kérdezte a kislány.

"Nem élte túl.." mondta James.

"Mire gondolsz?" kérdezte Melody.

"Meghalt.." felelte James.

"N-Nem!! Hazudsz!!!!" kiáltotta sírva Melody. James megölelte őt.


"Lucy azt gondolja, hogy tényleg Kendall volt?" kérdezte Carlos.

"Nem tudom. Azt mondta, látta őt részegen." válaszolta Logan.

"De miért tette volna?" kérdezett megint Carlos.

"Nem hinném, hogy ő volt. De valaki biztosan.." felelte Logan.

"De ki?" kérdezte Carlos.

2016. július 14., csütörtök

Big Time Moving On 1

Sziasztok! Hosszabb idő után fanfictiont hoztam Nektek!
Xoxo

Angol:
Big Time Moving On (chapter 1)

Magyar:
Big Time Moving On (1.fejezet)

James takarított a házban.. Éppen 5 éve történt minden. Azóta van együtt Kellyvel. Logan és Carlos nem is beszél vele. Próbálta nekik elmagyarázni, de nem hallgattak rá.. Melody nemrég lett 5 éves. A lány tudja, hogy nem James a biológiai apja, de egy pár éve abbahagyta a kérdezősködést.. Kelly dühös amiatt, hogy a bíró nem találta bűnösnek Kendallt... 5 éve, hogy James lelőtte Bradet. A zsaruk nem tettek feljelentést James ellen, mert azt mondták, önvédelem volt. Brad még aznap este meghalt a kórházban...

5 éve, hogy Kendall elment LA-ből. Azután pár nappal ment el, hogy kimondták: nem bűnös. Most, 5 év után visszatért LA-be. Ő csak meg akart próbálni továbblépni és elfelejteni mindent, ami történt.

Logan és Carlos a legjobb barátok maradtak, annak ellenére, hogy soha többé nem beszéltek Jamessel... Megpróbáltak Kendallel beszélni, de ő otthagyta La-t... De azért közel maradtak Lucyhoz....

"Elmegyek. Helyettem kellene vigyáznod Melodyra." mondta Kelly.

"Oké." felelte James, és végignézte, ahogy Kelly kilépett az ajtón. Így volt ez egy ideje: ő vigyázott Melodyra, míg Kelly kitudja' merre ment. James még mindig szerette Kellyt de ő is Jamest? A kapcsolatuk folyamatosan bomlik szét. James utálja ezt. Utálja, mikor Kelly elmegy valahova és nem mondja el neki. Mindig ő vigyáz Melodyra, annak ellenére, hogy nem a saját gyermeke...

Mercedes az apjával volt LA-ben. Egyik nap, mikor hazament, meglátta az apját és Kellyt együtt. Dühös volt. Elment és azóta sem tért vissza. Próbálta elmondani Jamesnek, de ő nem akarta végighallgatni. Elköltözött az ő saját de kicsi házába. Az apja meg akarta győzni, hogy menjen vissza, de ő nem hallgatott rá.

Kelly belépett a házba.

"Megjöttem!" mondta Kelly.

"Oké." válaszolt James.

"Melody merre van?" kérdezte Kelly.

"A szobájában van as játszik." közölte vele James.

"Elviszem a parkba." mondta Kelly.

"Oké. Én itt leszek." James ezt válaszolta.

James csak várta as várta, high Kelly és Melody hazaérjenek, de ez soha nem történt meg. Egyszercsak kopogtak az ajtón. James felkelt és kinyitotta. Egy rendőr állt ott.

"Segíthetek?" kérdezte James.

"Maga James Diamond?" kérdezett vissza az úr.

"Igen. Mi történt?" kérdezett megint James.

"Kelly Wainright és Melody Wainright balesetet szenvedtek. Egy részeg sofőr elütötte őket." mondta a rendőr.

"De azért jól vannak?" kérdezett James.

"Kórházba kerültek. Van egy tanúnk, aki azt mondta, hogy látott egy szőke férfit, aki a kocsit vezette." közölte a zsaru.

"Tudja a nevét?" mondta James.

"Kendall Knight a sofőr neve." amint ezt a rendőr kimondta, James teljes sokkban állt ott.


2016. július 13., szerda

Heffron Drive- Don't Let Me Go

Angol:
Heffron Drive- Don't Let Me Go

I can't take this loneliness
Made mistakes and I regret them
I'm sorry for the things that I did
I'm sory for the way I acted, yeah

You mean the world to me
I want the world to know
Don't let me go x2
You mean the world to me
I want the world to know
Don't let me go x2

I can't find no one else like you

I can't stand this hollow home
Vacancy signs down the road
I'm sorry for the things that I said
I'm sorry for the way I left it

You mean the world to me
I want the world to know
Don't let me go x2
You mean the world to me
I want the world to know
Don't let me go x2

I can't find no one else like you

I can't find no one else like you
No one else like you

You mean the world to me
I want the world to know
Don't let me go x2
You mean the world to me
I want the world to know
Don't let me go x2
No don't, oh, oh...

I can't find no one else like you

Magyar:
Heffron Drive- Ne engedj el

Nem bírom ezt a magányt
Követtem el hibákat de már megbántam őket
Sajnálom azokat a dolgokat, amiket megtettem
Sajnálom azt az utat, amit végigjártam (yeah)

Te jelented nekem a világot
Szeretném, hogy a világ megtudja
Ne engedj el x2
Te jelented nekem a világot
Szeretném, hogy a világ megtudja
Ne engedj el x2

Nem találtam senkit, aki olyan mint te

Ki nem állhatom ezt az üres otthont
Üres jelek vannak az úton
Sajnálom azokat a dolgokat, amiket mondtam
Sajnálom azt az utat, amit hátrahagytam

Te jelented nekem a világot
Szeretném, hogy a világ megtudja
Ne engedj el x2
Te jelented nekem a világot
Szeretném, hogy a világ megtudja
Ne engedj el x2

Nem találtam senkit, aki olyan mint te

Nem találtam senkit, aki olyan mint te
Senki se olyan, mint te

Te jelented nekem a világot
Szeretném ,hogy a világ megtudja
Ne engedj el x2
Te jelented nekem a világot
Szeretném, hogy a világ megtudja
Ne engedj el x2
Nem, ne (oh, oh)

Nem találtam senkit, aki olyan mint te

Unheilig- Zeit Zu Gehen

Sziasztok! Hosszabb idő után újra jelentkezem. Most legelőször egy német dal fordítását hoztam el. :)
Xoxo


Német:
Unheilig- Zeit Zu Gehen

So viele Worte sind geschrieben
So viele Träume sind gelebt
Ihr habt uns mit Applaus getragen
Wir durften auf dem Gipfel stehen

Doch nichts im Leben ist unendlich
Der Abgrund folgt nach dem Zenit
Jede Erinnerung ist zu wertvoll
Um nur aus Stolz kein Ende zu sehen

Es ist Zeit zu gehen
Wir danken Euch für all die Jahre
Auch wenn es weh tut
Ist es Zeit für uns zu gehen
Wenn es am schönsten ist

(Es ist Zeit zu gehen)

Es ist Zeit zu gehen
Wir werden Euch im Herzen tragen
Auch wenn es weh tut
Ist es Zeit für uns zu gehen
Wenn es am schönsten ist

Kein Augenblick ist je verloren
Wenn er im Herzen weiterlebt
Das Leben wird jetzt anders sein
Doch die Erinnerung bleib ewig bestehen

Wir werden Euch niemals vergessen
Jeder vot uns geht seinen Eeg
Unsere Fortuna trägt Euren Namen
Ihr habt gezeigt, das alles möglich ist

Es ist Zeit zu gehen
Wir danken Euch für all die Jahre
Auch wenn es weh tut
Ist es Zeit für uns zu gehen
Wenn es am schönsten ist

Es ist Zeit zu gehen

Keine Träne soll uns begleiten
Egal wohin die Reise geht
All die schönen Bilder bleiben
Wenn unsere Zeit gekommen ist

Einmal noch wollen wir Eure Stimmen hören
Einmal noch Eure Hände sehen
Lasst uns zusammen Abschied feiern
Und im Herzen für alle Zeit zusammen stehen

Es ist Zeit zu gehen
Wir danken Euch für all die Jahre
Auch wenn es weh tut
Ist es Zeit für uns zu gehen
Wenn es am schönsten ist
Es ist Zeit zu gehen
Es ist Zeit zu gehen
Wir werden Euch im Herzen tragen
Auch wenn es weh tut
Ist es Zeit für uns zu gehen
Wenn es am schönsten ist

Es ist Zeit zu gehen x2


Angol:
Unheilig- It's time to go

So many words have been written
So many dreams have been lived
You have supported us with applause
We could stand on the mountain top

But nothing in life is endless
The chasm follows to the zenith
Every recollection is too valuable
To only pridly see no end

It is time to go
We thank you for all the years
Even though it hurts
It is time for us to go
When it is the most beautiful

(It is time to go)

It is time to go
We will carry you in our heart
Even though it hurts
It is time for us to go
When it is the most beautiful

No moment was ever lost
When it lives on in our heart
Life is different now
But the memory will continue to exist forever

We will never forget you
Each one of us goes his own way
Our luck carries your names
You have shown that everything is possible

It is time to go
We thank you for all the years
Even though it hurts
It is time for us to go
When it is the most beautiful
It is to go

No tear should accompany us
It does not matter where the journey goes
All the beautiful pictures remain
When our time has come

We want to hear your voices once more
To see your hands once more
Let us say goodbye together
And heartily be together forever

It is time to go
We thank you for all the years
Even tough it hurts
It is time for us to go
When it is the most beautiful
It is time to go
It is time to go
We will carry you in our heart
Even though it hurts
It is time for us to go
When it is the most beautiful

It is time to go x2



2016. július 12., kedd

Lukas Graham- 7years

Sziasztok Olvasók! Ezúttal Lukas Graham 7years című számát hoztam el nektek!
Xoxo

Angol:
Lukas Graham- 7years

Once I was 7 years old, my mama told me
Go make yourself some or you'll be lonely
Once I was 7 years old
It was a big big world, but we thought we were bigger
Pushing each other to the limits, we were learning quicker
By eleven smoking herb and drinking burning liquor
Never rich so were out to make that steady figure
Once I was eleven years old, my daddy told me
Go vet yourself a wife or you'll be lonely
Once I was eleven years old
I always had that dream, like my daddy before me
So, I started writing songs, I started writing stories
Something about that glory, just always seemed to bore me
'Cause only those I really love with ever really know me
Once I was twenty years old, my story got told
Before the morning sun, when life was lonely
Once I was twenty years old
I only see my goals, I don't  believe in failure
'Cause I know the smallest voices, they can make it major
I got my boys with me, at least those in favor
And if we don't meet before I leave, I hope I'll see you later
Once I was twenty years old, my story got told
I was writing everything I saw before me
Once I was twenty years old
Soon well be thirty years old, our songs have been sold
We've travelled around the world and we're still roaming
Soon we'll be thirty years old
I'm still learning about life
My woman brought children for me
So I can sing them all my songs, and I can tell them stories
Most of my boys are with me, some are still out seeking glory
And some I had to leave behind my brother, I'm still sorry
Soon I'll be sixty years old, my daddy got sixty-one
Remember life and then your life becomes a better one
I made a man so happy, when I wrote a letter once
I hope my children come and visit once or twice a month
Soon I'll be sixty years old, will I think the world is cold?
Or will I have a lot of children who can warm me?
Soon I'll be sixty years old                 x2
Once I was seven years old, my mama told me
Go make yourself some friends or you'll be lonely
Once I was seven years old
Once I was seven years old

Magyar:
Lukas Graham- 7év

Egyszer, 7 évesen anya azt mondta
Szerezz barátokat, vagy magányos leszel
Egyszer 7 éves voltam
Egy nagy-nagy világban, nagyobbnak hittük magunkat
Egymás határait feszegettük, gyorsabban tanultunk
11 évesen dohányzás és részegség
Soha nem voltunk gazdagok, így nem tudtuk ezt csinálni
Egyszer, 11 évesen apa azt mondta
Szerezz feleséget, vagy magányos leszel
Egyszer 11 éves voltam
Mindig az volt az álmom, hogy hasonlítsak apámra
Ezért elkezdtem történeteket és dalokat írni
Valami a dícsőségről, mindig unalmasnak tűnt
Mert csak azokat szerettem, akik ismertek
Egyszer, 20 éves koromban elmondták a történetem
A reggeli nap előtt, amikor az élet magányos volt
Egyszer, 20 éves voltam
Csak a céljaimat láttam, nem hittem a kudarcban
Mert tudtam, hogy a legkisebb hang is lehet a legerősebb
Voltak barátaim, akikkel együtt lógtunk
És ha nem találkozunk mielőtt elmegyek, remélem később majd fogunk
Egyszer, 20 éves koromban elmondták a történetem
Mindenről írtam, amit magam előtt láttam
Egyszer 20 éves voltam
Nemsokára 30 évesek leszünk, a dalaink el lesznek adva
Utazunk a világ körül és még mindig megyünk
Nemsokára 30 évesek leszünk
Még mindig tanulok az életről
A feleségem gyermekekkel áldott meg
Így el tudom nekik énekelni nekik az összes dalom
És elmondani nekik a történeteket
A legtöbb barátom velem van
Egyesek még keresik a dícsőséget
És valakit hátra kellett hagynom
Testvérem, még mindig sajnálom
Hamarosan 60 éves leszek, apám 61
Emlékezz az életre és az életed is sokkal jobb lesz
Boldoggá tettem egy embert, amikor a levelet megírtam
Remélem, hogy a gyerekeim 1 hónapban 1-szer, 2-szer meglátogatnak majd
Hamarosan 60 éves leszek, azt fogom gondolni, hogy a világ hideg?
Vagy lesz egy csomó gyermekem, akik felmelegítenek?
Hamarosan 60 éves leszek              x2
Egyszer, 7 évesen anya azt mondta
Szerezz barátokat, vagy magányos leszel
Egyszer 7 éves voltam
Egyszer 7 éves voltam